Ne pas traduire #GiletsJaunes en « Yellow Mellow »

Sans_titre-a0ed7

Tous les gilets jaunes ne sont pas identiques – Crédit : Les Shadoks

Conseil aux gens en colère jaune (en colère noire, ce ne serait plus politiquement correct, et rouge de colère, c’est connoté « gauchiste ») qui veulent signaler leur ras-le-bol sur youtube en langage universel pour impressionner les politiciens modernes et sensibiliser leurs amis facebook à l’étranger à leur mobilisation : ne pas confondre « gilets jaunes » et « melon yellow », et attention à la gestuelle, on a vite-fait de tomber dans l’ambiguïté quand la bande-son n’est pas nette.

Jaune, c’est yellow …

Mais « mellow », c’est pas gilet.

RF – 29 novembre 2018

Bonus : ceci twitté, même expliqué en français (entre Français ?), c’est compliqué, voire pas consensuel, cette affaire …

A propos renaudfavier

Ils semblent grands car nous sommes à genoux (LaBoétie) Je hais la réalité, mais c'est le seul endroit où se faire servir un bon steak (Woody) De quoi qu'il s'agisse, je suis contre (Groucho) Faire face (Guynemer)
Cet article, publié dans France, Uncategorized, est tagué . Ajoutez ce permalien à vos favoris.

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s